Choisir ses options de trajet
NIVEAU SIMPLE
Les options des contournements proposées par Garmin sur les NUVI sont nombreuses. Elles correspondent sur nos écrans à une traduction des options américaines.
Options des contournements (en français)
Options des contorunements (en américain)
Cet article vise à comprendre les traductions faites et de leur implications sur les choix de route, comme le montre cet autre article pour des trajets longs ou celui-ci pour des trajets courts.
Ces options existent aussi dans MapSource, le logiciel de base de Garmin permettant de gérer sur PC la cartographie, les trajets, les waypoints.
On obtient donc dans MapSource (menu Edit / Preferences / Routing) les options suivantes :
Options présentes dans MapSource version 6.13.6 (version française)
Options présentes dans MapSource version 6.13.6 (version américaine)
- Route Style
- Use Auto-Routing
- Use Direct Routes
- Vehicle (présent sur les NUVI)
- Calculation Style
- Faster Time (présent sur les NUVI)
- Shorter Distance (présent sur les NUVI)
- Try to avoid
- Toll Roads (présent sur les NUVI)
- Unpaved Roads (présent sur les NUVI)
- U-Turns (présent sur les NUVI)
- Carpool Lanes (présent sur les NUVI)
- Ferries (présent sur les NUVI)
- Seasonal Road Closures
- Road Selection
- Driving Speeds
On peut alors faire les contats suivants :
- les options des contournement doivent s’entendre comme des options « Try to Avoid » (essayer déviter) : le GPS va donc essayer d’éviter les types de routes mentionnés, cela ne veut pas dire qu’il nous les fera éviter systématiquement ;
- toutes les options proposées dans MapSource ne le sont pas sur les NUVI :
- l’option concernant les routes saisonnières (Seasonal Road Closures) : cette option n’est de toute manière pas très utile en France. De plus, l’info trafic permet de certains cas de préciser des routes fermées (exemple des voies sur berge de Paris lors de Paris plage) ;
- les options de paramétrage des vitesses selon le type de route ;
- l’option Route Style
- l’option Road Slection permettant d’option vers une fréquence plus forte de « petites routes » (Minor Routes) ou de « routes importantes » (Highways) ;
- les traductions en français ne sont pas toutes justes si tant est que l’on puisse traduire en termes équivalent les termes américains tels que « Highways » qui signifie plutôt « routes rapides » et non pas autoroutes (en fait, Highway peut se traduire par « grande route », « route nationale », « autoroute », « route à grande circulation »). Dans notre esprit français, les autoroutes sont plutôt les « routes à péage » (Toll Roads).
Merci votre site ma beaucoup aidé, j’ai un gps garmin nurvi 660, et pour moi c’est de l’ébreu donc j’ai trouvé votre site et franchement bravo bien expliqué, bonne continuation j’ai votre site en mémoire 20 sur 10
Maryse Peiffer de Moselle
j’ai un novi 660 depuis 2ans etje vien de fair la mise a jour mais j’ai un probleme de reception de satelite es qui a quelcun qui sait d’ou vien le probleme